Vertalingen
Verkoop je in meer dan één taal? Upselly lokaliseert beide soorten tekst die je klanten zien — zonder extra vertaalapp.
Upselly’s eigen labels: automatisch
Section titled “Upselly’s eigen labels: automatisch”Knoppen en labels die wij schrijven — Toevoegen aan winkelwagen, Bespaar 15%, per stuk, Gratis verzending — worden automatisch vertaald in 12 talen, op basis van de winkeltaal van elke klant. Niets in te stellen.
Dezelfde aanbieding, Engelse vs. Franse klant:


Jouw teksten: vertaald waar je ze schrijft
Section titled “Jouw teksten: vertaald waar je ze schrijft”De sectie Widgettekst van elke aanbieding accepteert per taal een versie van je titel en ondertitel. Kies een taal, typ de vertaling — en Upselly toont elke klant de juiste. Lege velden vallen terug op je hoofdtekst.

De talenlijst toont alleen de talen die je shop echt publiceert (Shopify: Instellingen → Talen).
Elke andere taal: de override
Section titled “Elke andere taal: de override”Verkoop je in een taal die wij niet meeleveren — Koreaans, Pools… — of wil je onze formulering aanpassen? Onder Algemene instellingen → Vertalingen van widgetlabels geef je je eigen tekst op voor elk ingebouwd label, in elke taal. De volgorde is altijd: jouw override → onze catalogus → Engels.
Goed om te weten
Section titled “Goed om te weten”- Prijzen in het widget worden automatisch geformatteerd volgens de
conventies van elke taal (bijv.
535,46 $in het Frans). - Sommige vertaalapps die paginatekst scannen en vervangen (zoals Weglot) komen niet binnen in de widgets van Upselly — precies daarom is vertaling ingebouwd.